美国艺术家劳伦斯·韦纳在中国的首次大型纪念展“劳伦斯·韦纳:越快越好”将于即日起至10月20日在北京尤伦斯当代艺术中心亮相。
不同于一般需要花大价钱从世界各地运来的作品,这个展厅更注重语言和观念的呈现。作品都是印刷在墙面上的雕塑,艺术家的母语英语和当地中文以双层呈现欧冠决赛英文,从翻译到字体都经过反复考量。作品虽然在墙面和地面上,但其实是空间性的,就像雕塑一样。
劳伦斯·韦纳的顶级作品曾在世界各地亮相,他的作品首次在中国大陆展出是在2007年UCCA开幕时,是受UCCA特别委托创作的。通过此次展览,这件雕塑将重回北京UCCA劳伦特展厅,并于同日与公众见面。
图说:此作品于 2007 年在 UCCA 展出
此次展览从劳伦斯·韦纳半个多世纪以来的近1200件作品中精选了约50件作品,展现了艺术家完整的创作生涯。劳伦斯·韦纳1942年出生于纽约,1960年在纽约去世。青年时期,他曾搭便车游历美国各地,在路上创作小型雕塑。正是在这一时期,他在1960年创作了后来被认为是他第一件正式艺术作品的作品:《陨石坑作品》。他在加州米尔谷的一个州立公园引爆了炸药,在风景中创造了一个新的、雕塑般的陨石坑。
图:劳伦斯·韦纳的过往作品
策展人彼得·劳利(Peter )认为,劳伦斯·韦纳被公认为1960年代末美国和欧洲观念艺术发展的关键人物,劳伦斯认为只用语言就可以创作出艺术作品,并从此发展出了一种艺术哲学,认为艺术可以只作为一种想法而存在,而不需要任何具体的物体。
劳伦斯·韦纳的妻子艾丽斯·齐默曼·韦纳也特意为这次展览来到中国。她回忆说,劳伦斯始终着眼于当下,不沉湎于过去或现在,他总是想通过文字表达新的体验,因为文字是每个人用自己的方式表达自己的艺术,他重视文化,他的作品尊重每个人,向那些认真对待生活的人致敬。
尽管韦纳坚持“作品不一定要完成”,但他却允许自己的作品在一切经典中成长、进步,除了最重要的雕塑之外,还包括纸上作品、音乐与声音、影像、书籍、海报、时装和各种短期艺术形式。
展厅原本是由一栋旧厂房改造而成,如今墙面已被打破,让观众仿佛走进了一个巨大的船舱。陆地与船舶也是贯穿劳伦斯作品的元素与主题,《点亮一艘船》便是典型,让大家领略到这件艺术作品中对于共存的非凡理解。“接缝处都生锈了”也是因为船舶在建筑建造中经常使用铁,而旁边的“为穿越一条没有水的河流而建造的结构”则由劳伦斯的女儿柯尔斯滕·韦纳和UCCA馆长田飞宇共同完成。
展厅里有一面墙上贴满了劳伦斯的海报,大约有50张欧冠决赛英文,这些海报跟随劳伦斯的展览从纽约到旧金山再到首尔,现在又来到了北京。盛中创做了200多张海报,其中最引人注目的,是这次展览标题中的那张海报,“追求幸福,越早越好”。
墙上还印着“追求幸福,越早越好”。劳伦斯在“幸福()”前没有使用定冠词“A”,而是用了定冠词“THE”。艾丽斯解释说,幸福的定义不止一个,她希望读者去追求自己心中的幸福。她补充道:“因为我们知道要去中国办展览,所以我们觉得‘幸福’这个词在中国随处可见,中国人都在谈论追求幸福或幸福的生活,所以我们觉得这个词很适合中国现在的状况。”
透明塑料薄膜、北京郊区燃放烟花爆竹的残骸等展品引起了观众的极大兴趣,烟花作品来自劳伦斯创作生涯的早期,创作于上世纪六十年代,《夜晚第一颗星星和日出最后一颗星星之间的一线》和《在时间洞口的边缘保持平衡》,两件作品陈列在一整面墙上欧冠决赛英文,产生融合与玩乐的效果。
在展厅中央,你会看到“从一种语言到另一种语言的翻译”,这里只展示了中文文本,没有英文文本。韦纳夫妇认为,“从一种语言到另一种语言的翻译”不是原文的翻译。“从一种语言到另一种语言的翻译”这句话很好地概括了整个展览的精髓,因为对于每个观众来说,他们也对作品做出了自己的翻译。
(新民早报北京通讯员赵悦)
标签: 欧冠决赛比分668小电影